I've just been going over a beta from
j_s_cavalcante and something occured to me. She brought my attention to a few things that I've taken to doing when writing. I've occasionally used odd sentences/metaphors etc that are not standard English.
What I'd like to know is, does that break your reading or don't you even notice? I've used the term 'to paint the devil on the wall' in a firefly story. It means to not worry about something beforehand, to not expect the worst of a situation. In a DS story I had 'as bent as a willow in a wind tunnel' about Ray's sexual orientation (that one was supplied by Nicci, btw LOL)
So, do you give it much thought or do you just read right through without noticing? Does it annoy you? I mean, of course sometimes it's a blooper on my part, using a term wrong or in the wrong context as such. That of course needs to be rooted out, but apart from that? I do sometimes use terms or phrase something differently on purpose. I'm not American, I'm not British. I have other terms and idioms to lean against, and sometimes it's just, at least to me, quirky fun to just translate them straight instead of finding the 'right' one. I'm sure only
goddesindia78 will get the term 'the toilet is on fire' although, you might get the idea of what is meant by it. She, on the other hand, will be holding her stomach, laughing a certain body part off LOL
On a different note, I read an article the other day, in a Danish newspaper. It was a short article about how young people handle stress. They're stressed by the thought of getting the right education, getting through it and getting the perfect job. So, there'd been a survey on how they handled stress. The article mentioned that in the UK, young people took to eating junk food and drinking alcohol. In Denmark? They masturbate...
Seriously, I love my country YAY much ROFL